Keine exakte Übersetzung gefunden für التأهيل الأولي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch التأهيل الأولي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nivel I: Atención de rehabilitación de base comunitaria, partiendo de la comunidad, puestos y centros de salud.
    - المستوى الأول: إعادة تأهيل مجتمعية الأساس، ويضطلع بها في المجتمعات المحلية والوحدات والمراكز الصحية (المستوى الوقائي).
  • • Las directrices de la Organización Internacional de las Maderas Tropicales para la restauración, ordenación y rehabilitación de los bosques degradados y los bosques tropicales secundarios, que proporcionan una base de conocimientos sobre todas las cuestiones pertinentes que deben tenerse en cuenta a la hora de planificar y aplicar estrategias de restauración y planificación de bosques primarios y secundarios degradados y de tierras forestales degradadas;
    ■ المبادئ التوجيهية للمنظمة الدولية للأخشاب المدارية لإصلاح وإدارة وتأهيل الغابات المدارية المتدهورة والثانوية، التي توفر قاعدة معرفية لكل المسائل ذات الصلة التي يجب أخذها في الحسبان عند تخطيط وتنفيذ استراتيجيات لإصلاح وتأهيل الغابات الأولية والثانوية المتدهورة وأراضي الغابات المتدهورة.
  • Situación de la financiación de los recursos ordinarios, los fondos complementarios y los recursos para socorro de emergencia y rehabilitación aprobados al 31 de diciembre de 2006
    المركز التمويلـي للمعتمد مـن الموارد العادية والأمــوال التكميلية وموارد الإغاثة في حالات الطوارئ والتأهيل، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006
  • Estado de cuentas VI Situación de la financiación de los recursos ordinarios, los fondos complementarios y los recursos para socorro de emergencia y rehabilitación aprobados al 31 de diciembre de 2004
    المركز التمويلي للمعتمد من الموارد العاديــــة والأمــــوال التكميليــــة وموارد الإغاثة في حالات الطوارئ والتأهيل، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
  • El reto reside en lograr que se cumplan las visitas médicas prenatales, en la atención prioritaria y en la formación y humanización de los profesionales que participan en esta tarea.
    ويتمثل الهدف في كفالة توفير الفحوص الطبية في مرحلة ما قبل الولادة والعناية الأولية وتأهيل العاملين في هذا المجال وعلى الصعيدين التقني والإنساني.
  • La Ley de Educación de la República de Lituania consagra la igualdad de oportunidades. Esta Ley garantiza el acceso a la educación de todas las personas, la oportunidad para adquirir un nivel de enseñanza general y garantiza a toda persona el acceso a la educación, la oportunidad de alcanzar un nivel de enseñanza general y una calificación primaria, y crea las condiciones necesarias para recibir formación en el trabajo o para obtener una nueva calificación. El artículo 4 de la Ley de la República de Lituania de Igualdad de Oportunidades de la Mujer y el Hombre también establece la obligación de las instituciones educacionales y científicas de garantizar iguales condiciones para la mujer y el hombre relativas a la admisión en todas esas instituciones; el otorgamiento de becas y préstamos a los estudiantes; selección de planes de estudio y evaluación de conocimientos. El sistema educacional está abierto a los residentes de Lituania y tiene por objeto satisfacer las necesidades de diferentes grupos de edad y género.
    إن مبدأ الفرص المتساوية مجسد في قانون التعليم في ليتوانيا ويضمن هذا القانون الوصول إلى التعليم لكل فرد، وفرصة للحصول على مستوى تعليم عام وعلى تأهيل أولي ويهيئ الظروف للتعلم أثناء الخدمة أو اكتساب مهارة جديدة وتنص المادة 4 من قانون تكافؤ الفرص بين النساء والرجال على واجب مؤسسات التعليم والعلوم بأن تكفل الشروط المتساوية لقبول النساء والرجال في كل معاهد التعليم والعلوم؛ وتقديم المنح والقروض للطلاب، واختيار المناهج التعليمية؛ وتقييم معرفتهم ونظام التعليم مفتوح لكل سكان ليتوانيا ويقصد به أن يفي باحتياجات مختلف الفئات العمرية من الجنسين
  • Varias entidades gubernamentales y ONG han recibido donaciones y asistencia técnica para abordar el tratamiento y la rehabilitación preventivos primarios y aumentar la disponibilidad de información precisa e idónea sobre cuestiones de fiscalización de drogas.
    وتلقى العديد من الكيانات الحكومية والمنظمات غير الحكومية مِنحا ومساعدة تقنية للتصدي للعلاج الوقائي الأولي وإعادة التأهيل ولزيادة توافر المعلومات الدقيقة والمناسبة عن مسائل مكافحة المخدرات.
  • La iniciativa en pro de la diversidad y la inclusión social en la atención primaria de salud de Nueva Escocia es un plan trienal, iniciado en 2003 y financiado por el Fondo de Transición de la atención primaria de salud de la Oficina de Salud Pública del Canadá.
    و"مبادرة التنوع والاندماج الاجتماعي في الرعاية الصحية الأولية في نوفا سكوتيا" هي خطة مدتها ثلاث سنوات شُرع في تنفيذها في عام 2003 ويمولها صندوق تأهيل الرعاية الصحية الأولية في كندا.
  • • Otro importante acontecimiento es que en diciembre de 2004 se empezó a ejecutar el programa de desmovilización, reinserción y reintegración, cuyo objetivo es ayudar a 55.000 combatientes burundianos en los próximos cinco años.
    • كما يعد الشروع في برنامج التسريح وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل في كانون الأول/ديسمبر 2004، لدعم ما يقرب من 000 55 مقاتل بوروندي في السنوات الخمس القادمة، تطوراً رئيسياً.
  • También se subrayó que las necesidades del Afganistán en materia de desarrollo y rehabilitación eran muy superiores a las estimaciones preliminares respecto de las cuales los donantes se habían comprometido generosamente en la Conferencia internacional sobre la asistencia para la reconstrucción del Afganistán celebrada en Tokio en enero de 2002.
    كما أبرزت الوثيقة أن احتياجات أفغانستان في مجالي التنمية وإعادة التأهيل تتجاوز بكثير التقديرات الأولية التي أبدى المانحون سخاء في الالتزام بتوفيرها في المؤتمر الدولي المعني بالمساعدة على إعمار أفغانستان، الذي عقد في طوكيو في كانون الثاني/يناير 2002.